Die Untersuchungen durch die DIGESA legten dar, dass die Algen aus dem Ypacaraí See nun bis über 50% reduziert werden konnten. Der Bürgermeister von San Bernardino, Herr Ramón Zubizarreta, teilte mit, dass er darauf vertraue, dass die Wasserkonditionen für den Zeitvertreib im Ypacaraí See für den Sommer gegeben sein werden.
Der Bericht vom 18. Oktober der Digesa offenbarte einen Durchschnitt von 800.00 cel/ml (Zellen pro Milliliter) in San Bernardino. Das Resultat des 22. Oktober wiederum, gab 385.000 cel/ml, an, was eine klare Reduzierung der Cyanobakterien im Ypacaraí See darlegte.
Nach Angaben des Ing. Díaz Pérez ist das Wasser viel klarer als Tage zuvor, wenn auch noch weiterhin trübe; es gibt einen guten Wasserfluss, und dass das Wasser des Salado Flusses sauber sei und Leben beherberge.
In einer Versammlung der “coordinación intersectorial” (Branchenübergreifende Koordination) für die Reduzierung der Verschmutzung des Ypacaraí Sees, am 22. Oktober, wurde die Wichtigkeit der benötigten Regenschauer für die Reinigung, hervorgehoben.
In einer weiteren Zusammenkunft wurde vom Bürgermeister von San Bernardino ausgesagt, dass das Verbot zum Eintritt der Badegäste vom Gesundheitsministerium abhängig sei, und nicht von der Zuständigkeit der Gemeinde.
Alles deutet darauf hin, dass die Situation des Ypacaraí Sees nun starken Rückenwind bekommt, und, dass die zuständigen Behörden, Institutionen und kompetenten Staatseinrichtungen die benötigten Kontrollen und das erforderliche Eingreifen ausführen, damit die Geschehnisse der letzten Wochen nie mehr in Erscheinung treten müssen.
Übersetzt von Carl P. Sommerlad – Vereidigter Übersetzer N° 1.078 Deutsch-Spanisch. Folgen Sie unter www.sanber-nachrichten.blogspot.com , oder mail: carlphilipsommerlad@gmail.com , privater Blog: www.sprachen-fuessler.blogspot.com , – Tlf. 0982.87.85.64
Hallo meine lieben Freunde, ich freue mich EUCH ALLEN mitteilen zu können, dass die neue Internetseite: www.nachrichten.com.py , voll funktionsfähig ist! Leider werde ich diesen Blog nicht länger weiterführen können. Die neue Seite enthält aber auch immer die neuesten Nachrichten aus San Bernardino, nebst vieler bereits bekannter, aber auch neuer Dienste. WIE IMMER KOSTENLOS und AKTUELL! VlG., Euer Carlos.
Seiten
Über mich
- Carl P. Sommerlad
- DE - Ich bin Übersetzer in modernen Sprachen (Deutsch, Englisch und Spanisch) ES - Soy traductor en idiomas modernos (alemán, inglés y español) UK - I am a translator in modern languages (english, german and spanish) TRADUCTOR PÚBLICO N° 1.078 - KONTAKT/CONTACTO: carlphilipsommerlad@gmail.com / csommerlad@hotmail.com
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen