Der Agro-Muni feierte seinen ersten Geburtstag mit den bereits gut bekannten Produkten und Artikeln der Produzenten und Herstellern unserer Stadt und Umgebung. Ausserdem bot man auch ein artistisches Festival mit Preisen, bzw. Verlosung, und mit einem Mittagessen zugunsten einer bedürftigen Schule. Der Bürgermeister von San Bernardino betonte, dass “Es ein Segen für unsere Gemeinde war, diesen Platz für unsere Hersteller entstehen zu lassen”.
Am Samstag feierte die Gemeinde In einer vertrauten und angenehmen Atmosphäre die Geburtsstunde eines Wochenmarktes, der nun zur Tradition unserer Stadt wurde. Ab 09:00 Uhr waren Dutzende von Herstellern und Produzenten versammelt, und standen der immer grösser werdenden Menge zur verfügung.
Gegen Mittag ergriff die Direktorin, Frau María Gloria Ortíz, das Wort, rühmte die Unterstützung des Rathauses, und lud die Anwesenden zum Benefiz-Mittagessen der Schule, ein. Der Essensbeitrag lag bei 10.000.- Gs. pro Person, und wird der “Escuela Especial Nuestra Senõra de la Asunción” aus San Bernardino zugute kommen.
Ein wenig später richtete Herr Mike Banholzer, einer unserer europäischen Zuwanderer, der die Idee des Agro-Muni hatte, das Wort an die versammelte Gemeinschaft. Er selbst betitelte sich als Bürger von “San Bernardino” (“san bernardinense”), und bedankte sich bei den folgenden Personen, ohne die der Agro-Muni nicht möglich gewesen wäre: der Bürgermeister Ramón Zubizarreta, die Prof. Maria Gloria Ortiz, der Herr Edgar Ayala, und Herr Humberto Bordenave. Er verriet auch, dass es “sehr bald einen geeigneteren Platz für unsere Hersteller geben wird”, und dass der Agro-Muni, zusammen mit dem Flohmarkt, ein wahrer und grandioser Erfolg geworden sind.
Weiterhin wurde erwähnt, dass “hunderte Kilometer gefahren werden mussten um die Hersteller in unserem Wochenmarkt zusammenzubringen”, und dass “sich die Mühe gelohnt hat”. Dank des Aro-Muni sind wir nun einen Schritt weitergekommen, die Stadt von San Bernardino 365 Tage des Jahres, aufleben zu lassen. Zubizarreta sagte auch: “als Bürgermeister ist es unsere Pflicht solche Plätze zu schaffen, da es ein grosser Vorteil für unsere Geminden ist”.
Nach den Reden der verschiedenen Persönlichkeiten ging man zum austeilen der Ehrenurkunden über. Alle Personen, die hart an diesem Erfolg des Wochenmarktes gearbeitet haben, empfingen zum Dank eine dieser Urkunden. Im Anschluss bot die Tanzschule der Stadt verschiedene Tanzvorführungen paraguayischer Tänze, und die Gebrüder Richer Palma erfreuten die Gemüter der Anwesenden mit nationaler folklorischer Musik.
Übersetzt von Carl P. Sommerlad – Vereidigter Übersetzer N° 1.078 Deutsch-Spanisch. Folgen Sie unter www.sanber-nachrichten.blogspot.com , oder mail: carlphilipsommerlad@gmail.com , privater Blog: www.sprachen-fuessler.blogspot.com , – Tlf. 0982.87.85.64
Hallo meine lieben Freunde, ich freue mich EUCH ALLEN mitteilen zu können, dass die neue Internetseite: www.nachrichten.com.py , voll funktionsfähig ist! Leider werde ich diesen Blog nicht länger weiterführen können. Die neue Seite enthält aber auch immer die neuesten Nachrichten aus San Bernardino, nebst vieler bereits bekannter, aber auch neuer Dienste. WIE IMMER KOSTENLOS und AKTUELL! VlG., Euer Carlos.
Seiten
Über mich
- Carl P. Sommerlad
- DE - Ich bin Übersetzer in modernen Sprachen (Deutsch, Englisch und Spanisch) ES - Soy traductor en idiomas modernos (alemán, inglés y español) UK - I am a translator in modern languages (english, german and spanish) TRADUCTOR PÚBLICO N° 1.078 - KONTAKT/CONTACTO: carlphilipsommerlad@gmail.com / csommerlad@hotmail.com
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen